Aucune traduction exact pour مليَ بالحيويَة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe مليَ بالحيويَة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • There's a book! "The 250 million sperm are ejaculated
    يتم طرح 250 مليون حيوان منوي"
  • "The 250 million sperm are ejaculated
    يتم طرح 250 مليون حيوان منوي"
  • I watched "Animal World" a million times.
    "شاهدتُ "عالم الحيوان .مليون مرة
  • There are 200 to 300 million sperm cells in the average ejaculation.
    يوجد من 200 إلى 300 مليون حيوان منوي- في القذف المتوسط
  • All of this led to an epidemic of the disease in Iraq in 1998 and caused the loss of 575,421 lambs and calves and the infection of more than 2.5 million animals.
    وكل ذلك أدى إلى الانتشار الوبائي للمرض في العراق عام 1998 وتسبب في هلاك (421 575) رأس من الحملان والعجول وإصابة أكثر من 2.5 مليون حيوان.
  • More than 14,000 households were provided with safe drinking water, 85 community revolving funds were established; 40,000 metric tonnes of improved seeds were produced and distributed, 34,000 disabled people (of whom 35 per cent were women) received help, and 25 million animals were vaccinated/treated.
    وتم إنتاج وتوزيع 000 40 طن من البذور المحسنة، وتلقى 000 34 شخص معوق (تمثل النساء 35 في المائة منهم) المساعدة، وتم تلقيح/علاج 25 مليون حيوان.
  • The Network will be expanded, and is planned to have 5,000 sensors spanning 14 ocean regions covering the entire planet and tracking up to a million animals.
    هذا وسيتم توسيع الشبكة، ومن المخطط أن تضم 000 5 جهاز استشعار عبر 14 منطقة محيطية تغطي الكوكب بكامله وتقوم بتتبع عدد يصل إلى مليون حيوان.
  • And a colony like this can crop as much vegetation from the surroundings as a bigger animal like an antelope.
    قبل 550 مليون سنة كانت حياة الحيوان على وشك تطور كبير
  • On 26 October, in the midst of the anthrax crisis, Cuba offered to supply 100 million tablets of the anti-anthrax antibiotic ciprofloxacin to the United States Government.
    يوم 26 تشرين الأول/أكتوبر، وفي خضم أزمة الجمرة الخبيثة، عرضت كوبا تزويد حكومة الولايات المتحدة بمائة مليون قرص من المضاد الحيوي ضد داء الجمرة الخبيثة، سيبروفلوكساسين.
  • The ethanol programme in Brazil has created half a million jobs and its biodiesel programme is specifically designed to benefit hundreds of thousands of mostly poor smallholder farmers.
    برنامج الإيثانول في البرازيل ساعد في إنشاء نصف مليون وظيفة وبرنامجها للديزل الحيوي صمم خصيصاً لفائدة مئات الآلاف من أغلبية الفقراء من صغار المزارعين.